El vocabulario sobre la RAE no recoge la acepcion de ‘ligar’ que se usa en Jaen

El vocabulario sobre la RAE no recoge la acepcion de ‘ligar’ que se usa en Jaen

Amarrar en Jaen nunca es lo que parece

“Ligar” en Jaen obliga “tapear”, “ir sobre tapas”, “beber vino comiendo muchas tapa”

En la vida de al completo ser humano existen actividades atemporales. De llevarlas a cabo no importa ni el en que lugar ni el cuando, unicamente el con quien. Da igual que efectue frio o calor, que llueva o truene, que sea lunes o domingo… Con El Fin De las habitantes sobre la provincia sobre Jaen, “ligar” resulta una sobre esas actividades.

Seri­a probable, apreciado lector, que se sienta algo perdido. Si seri­a habitante de la provincia, seguramente imaginara de que va a procurar este escrito. Si, por el opuesto, nunca seri­a sobre estas tierras, puede que este pensando lo que no es.

Vamos a hablar sobre alguna cosa que encanta, y no ha transpirado bastante, a los jienenses. “Ligar”, si, No obstante con unas cervecillas, unas patatillas, un platillo de aceitunas o lo que encarte.

Sujetar, una termino conflictiva

Partamos sobre una anecdota que, si bien aqui ficticia, bastantes jienenses habran vivido alguna ocasii?n:

Un jornada cualquier se reunen unos amistades. Juan ha traido a Martin, su primo de [insertese un lugar]. Tras las presentaciones, duda: “?Hoy en que lugar vamos a amarrar?”. Martin se sonroja. Responde Jesus: “Me han proverbio que se liga muy bien en hogar Fulanito”. Martin, que tiene novia, se pone nervioso. El ultimo en alcanzar cierra el debate: “Vamos en donde siempre y le ensenamos al primo de Juan como se liga en Jaen”. Martin se asusta.

El pobre Martin nunca goza de la responsabilidad sobre nunca saber que querian decir su primo y sus amigos. En caso de que consultamos ligar en el vocabulario de la lenguaje espanola (DLE), sobre las multiples significados que dispone de la expresion, en un contexto coloquial, el mas distinguido por las hablantes sobre castellano es sin dificultad “entablar relaciones amorosas o sexuales pasajeras”. No obstante, igual que vamos a observar, en la provincia de Jaen este significado convive con otro bien dispar. Desplazandolo hacia el pelo podri­a ser “ligar” es un andalucismo, lo cual seri­a, la termino o empleo linguistico mismo sobre Andalucia.

Los andalucismos podri?n considerarse dialectalismos linguisticos. Siguiendo la definicion sobre “dialectalismo” que desempenar Concepcion Company en su Discurso sobre ingreso a la Academia Mexicana de la lenguaje, podemos hablar de 3 clases sobre andalucismos:

  1. La voz y no ha transpirado su significado nunca Hay afuera de Andalucia.
  2. La voz desplazandolo hacia el pelo su significado si son compartidos con otros sitios, No obstante su manejo seri­a mas frecuente en la comunidad autonoma andaluza.
  3. La voz es compartida con el castellano, aunque ha desarrollado un significado diverso en Andalucia.

En el caso que nos ocupa, “ligar” seri­a del ultimo modelo. Podri­amos anadir que, mas que andalucismo, es un “jaenismo”, Ya que el significado tan singular que veremos a continuacion solo ha surgido en esta provincia.

Unir, liga (o liga), ligada…

“Ligar” en Jaen obliga “tapear”, “ir sobre tapas”. El DLE no recoge esta acepcion. Sin embargo, si Se Muestra en varias obras lexicograficas andaluzas.

Antonio Alcala Venceslada, en su Vocabulario Andaluz, define la termino como “beber vino comiendo alguna tapa”. Igualmente, define “liga” (y su variante fonetica “liga”) como “accion de sujetar. Consumir algo al beber vino”. Curiosamente, tambien registra “ligada” igual que parecido de “tapa”: “porcion pequena de condumio que proporcionan en algunas tabernas con las vasos de vino”.

En su Tesoro vocabulario de las hablas andaluzas, Manuel Alvar, aparte de recoger “ligar” asi­ como “ligada”, marca comercial el aprovechamiento de estas terminos en lugares concretos de la provincia de Jaen. Mismamente puesto que, “ligar” quiere decir “beber” o “ir de tascas” en la Sierra sobre Cazorla; “tapear, frecuentar bebida con las tapas” en Belmez sobre la Moraleda; y no ha transpirado “beber con alguien” en Martos. Tambien podri­amos encontrar el exacto significado en el Vocabulario Andaluz falto que se situe su funcii?n en el menor punto.

Por su pieza, “ligada”, en sintonia con Alvar, seri­a propio de Valdepenas, adonde posee el tiempo significado que el registrado www.datingopiniones.es/citas-luteranas por Venceslada, desplazandolo hacia el pelo de Belmez, En Caso De Que bien aqui, cambia su significado por “convite”.

Asimismo, se documenta la palabra en obras lexicograficas de espacio local igual que: Peculiaridades de el acento de Begijar de Martinez Calle, el Vocabulario Marteno de Villar Castro asi­ como Cruz Villalobos y el Vocabulario Coloquial sobre Jodar (Jaen) sobre Jesus Barroso, publicado en la Revista Folklore.

Finalmente, no podemos cerrar el articulo carente acudir a la presente publicacion acerca de el lexicon andaluz llevada a cabo por las investigadoras Lola Pons (Universidad de Sevilla) asi­ como Marta Torres (Universidad de Jaen). En su tarea Las hablas andaluzas. Glosario de una verdad linguistica (Archiletras), “ligar” es definido igual que “salir a escoger tapas a diferentes bares o tascas, habitualmente con amigos”. Del mismo modo que Alvar, Pons desplazandolo hacia el pelo Torres senalan zonas de aprovechamiento sobre esta expresion adentro de la provincia, concretamente refieren las comarcas de Sierra Magina y El Condado.

Igualmente registran las variantes “liga” (echar la liga), “liguera” (ir de liguera o echar la liguera) desplazandolo hacia el pelo “ligue”. Para finalizar, cabe distinguir que documentan esta voz en un texto publicado en el periodico provincial cotidiano Jaen.

?Que trato deben los dos significados?

“Ligar” deriva de el latin “ligare”. Aunque ?Como surge este significado tan peculiar? Llegar al familia es una entidad compleja. Podemos realizar algunas conjeturas a partir de la acepcion de la expresion de “unir o enlazar”. Cuando “se liga” se unen varias cosas: la condumio, la bebida y la empresa de las amigos.

Realiza poquito lapso, en la conocida red social realice una publicacion en este argumento en la que compartia esta hipotesis. Un lector de Jodar comento que para su abuelo el origen no era ese. Antes, se “ligaban las dineros”. Las amistades juntaban lo que buenamente podian para pagar lo que se afuera a comer asi­ como beber. Fantastico.

Inclusive que se descubra el misterio, disfrute el lector en su visita a la provincia sobre Jaen del noble arte sobre ligar.

Este cronica fue publicado en The Conversation, puede leer el original aqui.